пн - пт: 09.00 - 19.00
Во внерабочее время на связи дежурный менеджер
Английский язык
Английский язык
Французский язык
Французский язык
Немецкий язык
Немецкий язык
Итальянский язык
Итальянский язык
Испанский язык
Испанский язык
Голандский язык
Голандский язык
Польский язык
Польский язык
Турецкий язык
Турецкий язык
Китайский язык
Китайский язык
Корейский язык
Корейский язык
Японский язык
Японский язык

Легализация российского свидетельства о рождении для использования в Китайской Народной Республике (КНР)

Тэги:
Архив
Архив warning
Информируем вас, что данная статья находится в архиве
announcement warning
Сообщаем вам, что в 2023 году КНР подписали Гаагскую Конвенцию 1961 года, и с ноября 2023 года консульская легализация отменена, достаточно поставить штамп Апостиль на необходимых документах

Легализация российского свидетельства о рождении для использования в Китайской Народной Республике (КНР) является важным процессом, который обеспечивает правовое признание документа в другой стране. В случае с КНР процесс легализации включает несколько шагов, о которых стоит знать.

В интернете вы можете прочитать, что первым шагом является апостилирование свидетельства о рождении. Апостиль - это штамп, подтверждающий подлинность официальных документов. В России апостилирование производится уполномоченными органами, такими как Министерство юстиции Российской Федерации, но Апостиль будет является обязательным в Китае только с осени 2023 года.

А пока вам необходима полная консульская легализация свидетельства о рождении. Сначала документы необходимо перевести на китайский язык, заверить нотариально, и подать в Минюст и МИД. Следующим шагом является легализация документа в консульстве или посольстве Китая в России. Для этого необходимо обратиться в консульство в Москве, и предоставить свидетельство о рождении с переводом на китайский язык и необходимыми отметками (см. выше), а также заполнить и подписать соответствующую заявку или анкету. При обращении в консульство или посольство важно уточнить все требования и необходимые документы, чтобы избежать задержек или проблем.

Для легализации в консульстве или посольстве Китая, российское свидетельство о рождении должно быть переведено на китайский язык. Перевод должен быть заверен нотариусом.

После заверения свидетельства о рождении в консульстве Китая документ может быть признан официально действительным и легализованным для использования в КНР.

Важно отметить, что требования и процедуры легализации могут изменяться, поэтому рекомендуем обратиться за самой актуальной информацией к нам, в Бюро Переводов «Либете».

Заказать перевод

Оставьте ваши контактные данные, опишите задачу, и мы свяжемся с вами в ближайшее время!
Форма заказать перевод

Заполните форму

file field mark
*
Поля обязательные к заполнению