пн - пт: 09.00 - 19.00
Во внерабочее время на связи дежурный менеджер
Английский язык
Английский язык
Французский язык
Французский язык
Немецкий язык
Немецкий язык
Итальянский язык
Итальянский язык
Испанский язык
Испанский язык
Голандский язык
Голандский язык
Польский язык
Польский язык
Турецкий язык
Турецкий язык
Китайский язык
Китайский язык
Корейский язык
Корейский язык
Японский язык
Японский язык

Нотариальный перевод: армянский язык

Что мы предлагаем
Когда нужен нотариальный перевод на армянский или с него
Как осуществляется перевод на армянский с нотариальным заверением

Армения входит в Топ-10 государств, которые россияне посещают чаще всего.

Крайне тесно связаны и экономики двух стран.

Поэтому нотариальные переводы на армянский язык — частая практика в работе бюро «Либете».

Они позволяют легализовать в этой стране российские документы и пользоваться ими без ограничений.

Это касается как личной, так и коммерческой документации для ведения бизнеса.

  • Юридическим лицам — при работе с контрагентами, банками, государственными органами. Услуга востребована при регистрации компаний, открытии счетов, участии в тендерах, заключении договоров.
  • Физическим лицам — для длительного проживания, учебы, работы, покупки недвижимости, а также при оформлении доверенностей, получении наследства.
  • Заказчик присылает нам сканы документов.
  • Сертифицированный специалист «Либете» выполняет перевод и заверяет его своей подписью.
  • Затем подпись нашего переводчика заверяет один из нотариусов, с которыми мы постоянно сотрудничаем.
  • Мы передаем заказчику документы — далее ими можно пользоваться в Армении/России без ограничений.
Почему выбирают нас:
Прозрачность: конкурентные цены и скидки для постоянных клиентов.
Прозрачность: конкурентные цены и скидки для постоянных клиентов.
Опыт. Более 7000 нотариально заверенных переводов.
Опыт. Более 7000 нотариально заверенных переводов.
Глубокая экспертиза. Только сертифицированные переводчики с опытом нотариального сопровождения.
Глубокая экспертиза. Только сертифицированные переводчики с опытом нотариального сопровождения.
Комплексный подход. Перевод, редактирование, нотариальное заверение, апостиль — в одном бюро.
Комплексный подход. Перевод, редактирование, нотариальное заверение, апостиль — в одном бюро.
Контроль качества на каждом этапе: перевод — редактор — юрист — нотариус.
Контроль качества на каждом этапе: перевод — редактор — юрист — нотариус.
Удобно: приём сканов документов онлайн, оперативный расчет стоимости, курьерская доставка.
Удобно: приём сканов документов онлайн, оперативный расчет стоимости, курьерская доставка.
showAll

Нотариальный перевод от 990₽

Рекомендательные письма

ООО Студио Модерна
Эваклин
ТБМ
Сервис Комплекс
Свежий ветер
Рекорд
Selection Oil Limited
ПАНалитикал Россия
АртХаус
Ариант
АО Фабрика Русский шоколад
JAV International Ventures LTD
Daniel Norris
Enigma
Авиазапчасть
Группа E4
Хуасюнь Групп
КАМАЗ
Клиника Чистые пруды
Ларчфилд
МРК Инжиниринг
ПК Транспортные системы
РЖД Бизнес Актив
ТехЛесПром
Центр молекулярных исследований

Отзывы

С какими документами работает «Либете»

Для физлиц

От физических лиц наиболее частые запросы в наше бюро поступают на нотариальный перевод на армянский язык паспортов, свидетельств о рождении/браке, справок о несудимости, дипломов, аттестатов, трудовых книжек, медицинских справок, согласий на выезд ребенка.

Своевременно собранный, профессионально переведенный и заверенный пакет документации позволит без юридических проблем проживать в Армении/России, пользуясь услугами образовательных, медицинских и других учреждений. При необходимости вы сможете получить ВНЖ, устроиться на долгосрочную работу, сменить семейный статус.

Аналогично мы можем выполнить нотариальный перевод с армянского на русский. Документ переводится полностью — включая печати, штампы. Мы в точности воспроизводим его внешний вид и отпечатываем с высоким качеством. Вся документация проходит редакторскую правку и вычитывание корректором.

Для компаний

Юридическим лицам «Либете», как правило, предоставляет комплексные услуги. Чаще всего нотариально заверенный перевод с армянского или на него требуется компаниям при заключении сделок, регистрации, сертификации и выведении продуктов на рынок Армении/России, таможенных процедурах.

Мы выполняем нотариальный перевод любых документов (армянских, российских):

  • учредительной документации;
  • договоров, контрактов;
  • лицензий;
  • финансовых отчетов;
  • выписок из ЕГРЮЛ;
  • корпоративной документации;
  • аудиторских заключений и т.д.

Отдельно отметим, что апостилировать нотариальный перевод документов на армянский язык требуется только в исключительных случаях, так как между странами действует соглашение по Минской конвенции.

Мы гарантируем юридическую точность наших работ и отсутствие у вас проблем с их приемом государственными органами, различными учреждениями или деловыми партнерами. При необходимости выполним срочный перевод армянских и российских документов с нотариальным заверением.

Заказать перевод
Оставьте ваши контактные данные, опишите задачу, и мы свяжемся с вами в ближайшее время!
Форма заказать перевод
Заполните форму
file field mark
*
Поля обязательные к заполнению