пн - пт: 09.00 - 19.00
Во внерабочее время на связи дежурный менеджер
Английский язык
Английский язык
Французский язык
Французский язык
Немецкий язык
Немецкий язык
Итальянский язык
Итальянский язык
Испанский язык
Испанский язык
Голандский язык
Голандский язык
Польский язык
Польский язык
Турецкий язык
Турецкий язык
Китайский язык
Китайский язык
Корейский язык
Корейский язык
Японский язык
Японский язык

Апостиль: Германия

Особенности услуги
Когда нужны оригиналы, а когда копии
Как сделать апостиль немецких документов

Бюро «Либете» выполняет апостилирование документов, выданных официальными органами в России, для предъявления в Германии.

Это можно сделать на оригиналах (кроме отдельных видов документации), нотариально заверенных копиях или переводах, выполненных нашими специалистами.

Апостиль в Германии действует на основании Гаагской конвенции.

Документы не нужно дополнительно легализовать.

Мы можем апостилировать оригиналы, переводы и/или копии документации, выданной ЗАГСом, МВД, судом и другими госорганами.

Исключения касаются оригиналов паспортов, трудовых книжек, удостоверений личности и военных билетов.

В данном случае нельзя сделать апостиль документов, в Германию нужно везти только их апостилированные копии, которые заверил нотариус.

В России нельзя апостилировать документацию, выданную немецкими госорганами.

Сделать это можно только в Германии. Там этим занимаются МВД, министерство юстиции и другие госслужбы.

Если поставить апостиль в Германии сложно, в ряде случаев можно апостилировать нотариально заверенную копию немецкой документации.

В РФ их принимают все учреждения, но предварительно нужно выполнить перевод и заверить подпись переводчика у нотариуса. Такую услугу предлагает наше бюро.

Почему выбирают нас:
Соблюдение требований к нотариальному заверению, апостилированию и легализации.
Соблюдение требований к нотариальному заверению, апостилированию и легализации.
Соблюдение регламента работы
Соблюдение регламента работы
Мы гарантируем, что апостиль будет отвечать всем требованиям и принят учреждением страны-получателя!
Мы гарантируем, что апостиль будет отвечать всем требованиям и принят учреждением страны-получателя!
showAll

Апостиль всего 4900₽!

Вам также могут понадобиться услуги

Рекомендательные письма

ООО Студио Модерна
Эваклин
ТБМ
Сервис Комплекс
Свежий ветер
Рекорд
Selection Oil Limited
ПАНалитикал Россия
АртХаус
Ариант
АО Фабрика Русский шоколад
JAV International Ventures LTD
Daniel Norris
Enigma
Авиазапчасть
Группа E4
Хуасюнь Групп
КАМАЗ
Клиника Чистые пруды
Ларчфилд
МРК Инжиниринг
ПК Транспортные системы
РЖД Бизнес Актив
ТехЛесПром
Центр молекулярных исследований

Отзывы

Какие документы в России заверяют апостилем для Германии

Апостилирование придает законную силу российской документации — ее можно спокойно предъявлять немецкой стороне. Чаще всего в практике бюро «Либете» встречаются:

  • документы ЗАГС — свидетельства о рождении с апостилем для Германии, заключении/расторжении брака, смерти, смене фамилии;
  • судебные решения — о разводе, судебные приказы (с отметкой о вступлении в силу);
  • справки — об отсутствии судимости;
  • нотариальная документация — доверенности с апостилем для Германии, согласия на выезд детей, заявления;
  • подтверждения образования и квалификации — аттестаты, дипломы, приложения с оценками, сертификаты;
  • документация юрлиц — уставы, свидетельства о регистрации, выписки из реестров.

Как показывает практика, при поездке в Германию во многих случаях оптимально иметь нотариально заверенные переводы на немецком языке с апостилем. Все эти услуги предоставляет наше бюро в максимально сжатые сроки. У нас многолетний опыт обращения в органы ЗАГС, МВД, Рособрнадзора, Минюст и т.д. Мы хорошо знакомы с процедурой апостилирования, поэтому с нами она обычно проходит без задержек.

Как мы проставляем апостиль для немецкой стороны


  • Принимаем у вас пакет документации.
  • При необходимости выполняем переводы и/или делаем копии.
  • Заверяем копии/переводы у одного из нотариусов, с которыми сотрудничаем.
  • Апостилируем оригиналы/копии/переводы в профильных ведомствах.
  • Передаем вам готовую документацию лично или курьером.

При необходимости можно проверить апостиль для Германии на официальном сайте ведомства, которое его выдало.

Обращаем внимание, что перевести документы можно и в Германии у присяжного переводчика. Но быстрее и надежнее сделать это в бюро «Либете», чтобы спокойно ехать в Европу и не тратить там время на поиск и общение с переводчиками.

Заказать перевод
Оставьте ваши контактные данные, опишите задачу, и мы свяжемся с вами в ближайшее время!
Форма заказать перевод
Заполните форму
file field mark
*
Поля обязательные к заполнению