пн - пт: 09.00 - 19.00
Во внерабочее время на связи дежурный менеджер
Английский язык
Английский язык
Французский язык
Французский язык
Немецкий язык
Немецкий язык
Итальянский язык
Итальянский язык
Испанский язык
Испанский язык
Голандский язык
Голандский язык
Польский язык
Польский язык
Турецкий язык
Турецкий язык
Китайский язык
Китайский язык
Корейский язык
Корейский язык
Японский язык
Японский язык

Легализация диплома о высшем образовании для Франции

Легализация диплома о высшем образовании для Франции

Некоторые считают, что признание российского образования и работа по специальности в странах Европы – это очень сложно и практически невозможно.

И напрасно – российское образование ценится во всем мире и много наших специалистов, пройдя необходимые бюрократические формальности, заняли достойные рабочие места согласно квалификации. Постараемся вам рассказать основные моменты, чтобы и для вас эта процедура стала ясной и доступной.

Первый шаг. Легализация диплома о высшем образовании.

Легализация – это не то же самое, что подтверждение квалификации. Легализация заключается в подтверждении законности выдачи самого документа.

Так как Франция присоединилась к Гаагской Конвенции, отменяющей требования легализации иностранных документов, то в нашем случае используется упрощенная процедура с применением штампа «Апостиль».

Наносят штамп «Апостиль» определенные уполномоченные ведомства Российской Федерации в зависимости от типа легализуемого документа. Заверением оригиналов документов об образовании занимается Министерство образования, на нотариальные копии проставляет апостиль Министерство Юстиции.

Срок апостилирование диплома о высшем образовании 1-2 месяца. Такой длительный срок связан с необходимостью подачи запросов в образовательные учреждения и ожидания ответов. Выполнить такую легализацию можно исключительно в стране выдачи документа, то есть в России. Поэтому, если вы находитесь за границей, диплом необходимо переслать в РФ и просить доверенных лиц или специализированные компании о прохождении необходимых этапов. Бюро Переводов «Либете» специализируется на легализации и переводах документов.

Подтвержденный таким образом для Франции оригинал диплома будет признан автоматически во всех странах Гаагской Конвенции, признающих легализацию с помощью апостиля. Апостиль срока действия не имеет – он бессрочен.

На данном этапе мы подтверждаем правомочность диплома, но его легализация не дает права на работу по специальности. Для подтверждения вашей квалификации используется термин подтверждения образования или нострификация. Процедура нострификации связана с наличием некоторых отличий в системах образования Франции и России и заключается в проверке соответствия нормам принятым в России аналогичным нормам во Франции. Более подробно данную процедуру мы описываем в статье «Подтверждение российского образования для Франции».

Иногда, для работы в некоторых компаниях достаточно просто легализованного и переведенного на французский язык диплома. Тогда можно остановиться на данном этапе и не проходить процедуру дополнительного подтверждения.

Для продолжения обучения, полученного в России, легализация не нужна. Вполне хватит нотариального перевода диплома или академической справки в случае незаконченной учебы. Во французский университет подается справка об обучении, письмо от ректора о направлении на продолжение обучения и сертификат владения французским языком. На основании этих документов французский ВУЗ производит оценку уровня соответствия полученных знаний и принимает решение о зачислении на тот или иной курс.

Перевод должен быть выполнен специалистом, квалификация которого подтверждена у нотариуса заранее.

Бюро Переводов «Либете» осуществляет услуги по переводу и легализации дипломов о высшем образовании для Франции и других стран мира.

При обращении к нам мы гарантируем соответствие подготовленного диплома всем нормам законодательства.

Заказать перевод

Оставьте ваши контактные данные, опишите задачу, и мы свяжемся с вами в ближайшее время!
Форма заказать перевод

Заполните форму

file field mark
*
Поля обязательные к заполнению