Легализация диплома для Ирана

На данный момент между Исламским государством Иран и Российской Федерацией действует соглашение о правовой помощи, подписанное в 1996 году. Согласно договоренностей, документы об образовании принимаются без дополнительной легализации в двустороннем порядке. Поэтому, обычно для признания российского диплома в Иране достаточно нотариального перевода.
Подобный нотариальный перевод выполняется в два этапа:
- снятие копии документа и перевод у специалиста, имеющего право вести переводческую деятельность;
- подтверждение перевода в нотариальной конторе.
Нотариус заверяет перевод только в том случае, если у него есть доказательства профессиональной компетенции переводчика. Поэтому мы предоставляем заранее дипломы о специальном образовании всех своих переводчиков нотариусам, с которыми работаем на постоянной основе. Это позволяет существенно сэкономить время получения нотариальной копии.
Если же принимающая сторона по какой-либо причине требует дополнительное подтверждение диплома, то он заверяется специальными штампами уполномоченных ведомств или, как говорится, проводится легализация диплома о высшем образовании.
Легализация иностранных документов на территории Ирана проводится через Консульство, так как Иран не присоединился к Конвенции, отменяющей требования легализации иностранных документов.
Основные шаги во время легализации диплома для Ирана:
- Снимаются копии диплома и производится их перевод у аккредитованного нотариусом переводчика на английский или персидский языки;
- Перевод визируется у нотариуса;
- Происходит подтверждение нотариальных действий в Министерстве Юстиции РФ, так как здесь хранятся оттиски подписей и печатей всех нотариусов.
- Документ проходит удостоверение Министерством Иностранных Дел.
- После получения визы МИД возможно дальнейшее окончательное заверение – Легализация в Консульстве Ирана!
Оригиналы диплома для легализации в Консульстве Ирана не нужны – достаточно копий.
Обычно последний пункт занимает около 5 рабочих дней, а вся процедура – около 15-16 рабочих дней. Необходимо учитывать государственные праздники России и Ирана, которые могут увеличить время исполнения.
Необходимо отметить, что легализация диплома о высшем образовании – это процедура признания законности его выдачи, легальности печатей и штампов на нем, но не признание самой квалификации. Обычно признание квалификации требует проведения анализа соответствия уровня и системы образования, существующих в рассматриваемых иностранных государствах, а также в конкретных учебных заведениях. На данный момент ведутся переговоры относительно автоматического признания уровня квалификации между Ираном и РФ без дополнительных процедур, а на практике, уже сейчас большинство организаций Исламской Республики принимают российские дипломы.
Основная специализация Бюро Переводов «Либете» - переводы и легализация документов.
У нас вы можете:
- Получить квалифицированную консультацию относительно переводов и подтверждения законности документов в иностранных государствах.
- Заказать все необходимые переводы на персидский или английский языки или наоборот. (У нас работают только переводчики с подтвержденной квалификацией).
- Выполнить легализацию частных или коммерческих документов для использования в Иране или в любой другой стране.
Гарантируем, что документы, оформленные специалистами нашего Бюро, будут отвечать всем нормам законодательства и приняты требуемым учреждением!