пн - пт: 09.00 - 19.00
Во внерабочее время на связи дежурный менеджер
Английский язык
Английский язык
Французский язык
Французский язык
Немецкий язык
Немецкий язык
Итальянский язык
Итальянский язык
Испанский язык
Испанский язык
Голандский язык
Голандский язык
Польский язык
Польский язык
Турецкий язык
Турецкий язык
Китайский язык
Китайский язык
Корейский язык
Корейский язык
Японский язык
Японский язык

Как выглядит апостиль

Документы играют огромную роль в жизни человека. Возможно, они бывают не нужны в обычные будни, однако любой важный шаг, будь то решение зарегистрировать свой брак, покупка недвижимости, переезд в другую страну, подача документов на визу и так далее – всё это требует правильной подготовки документов.

Многие из этих процессов требуют перевода документов на другие языки – просьба о выдаче различных виз, особенно рабочих и учебных, покупка недвижимости за рубежом, ведение бизнеса или переезд на ПМЖ немыслимы без легализации свидетельств и других документов в соответствии с правилами принимающей страны. Процесс легализации подтверждается специальным штампом – апостилем, который ставится на оригиналы документов гос. образца и действует на территории стран-участниц Гаагской конвенции 1961-го года.

Вопрос как «Выглядит апостиль на доверенности или другом документе?» звучит совершенно нормально, ведь в повседневной жизни человек редко сталкивается с необходимостью поставить этот знак на свои бумаги. Как уже было сказано выше, апостиль – это штамп, на котором содержатся строго определенные всё той же конвенцией реквизиты. Так, апостиль должен содержать следующую информацию:

  • Название государства, поставившего апостиль
  • ФИО и должность лица, подписавшего документ
  • Наименование того учреждения, где был выдан документ
  • Название города, в котором был проставлен апостиль, наименование органа и дата проставления
  • Номер апостиля
  • Печать и подпись лица, представляющего учреждение, которое проставляет апостиль

Так как правила учреждены, вопрос о том, как выглядит апостиль на свидетельстве о рождении, свидетельстве о браке или любом другом документе отсылает вас к списку, расположенному выше.

Несмотря на то, что сам апостиль проставляется соответствующими органами, в нашей компании вы можете заказать услугу, в рамках которой мы истребуем нужные документы, сами подготовим и отвезем все бумаги и проследим за тем, чтобы правила проставления были соблюдены, и вы получили на руки успешно легализованный документ.

Позвоните нам или напишите, чтобы задать вопрос или оставить заявку.

Заказать перевод

Оставьте ваши контактные данные, опишите задачу, и мы свяжемся с вами в ближайшее время!
Форма заказать перевод

Заполните форму

file field mark
*
Поля обязательные к заполнению