Доверенность для Испании - вопрос от клиента - Бюро переводов «Либете»
Офис работает с 9.00 до 19.00(пн.-пт.)
Заявки принимаем и обрабатываем
в режиме 24/7

Доверенность для Испании - вопрос от клиента

Добрый день!
Меня зовут Артём, я из Рязани.
Жене в Испанию нужна доверенность от меня для регистрации ребёнка по месту жительства, выдачи испанского гражданства, регистрации в б/у учереждениях и т.д. В общем, жене нужно подтверждение того, что я не против этого.
Вопрос в сумме всего занятия и нужен ли апостиль, где это все делать, с кем и как ?
Спасибо!

Артём, добрый день!
Вам нужно обратиться к нотариусу в Рязани, и оформить заявление. Это шаблонное заявление, у нотариуса должна быть форма.

Еще один вариант: попросите супругу запросить текст/форму такого заявления у испанской стороны. Получив этот текст, нужно сделать перевод и с переводом пойти к нотариусу (или выслать на электронную почту), сообщив, что нужно сделать заявление с таким текстом. Точь-в-точь он может не сделать, сделает, как это принято по законам РФ, суть документа останется такой же.

У нотариуса вам нужно будет подписать данный документ. Обязательно возьмите свой паспорт. Возможно нотариус потребует свидетельство о рождении ребенка, чтобы идентифицировать отцовство. Если есть свидетельство об установлении отцовства, свидетельство о браке или расторжении - все эти документы лучше иметь при себе. И еще раз про паспорт, его иметь при себе обязательно.

Также уточните какие данные супруги и ребёнка указывать.
Возможно понадобятся только данные ID карты или загранпаспорта , или нужно будет указать данные обоих документов.

Данный вопрос нужно уточнить у испанской стороны. Если информации нет, то лучше исходить из позиции – «много не мало».

Вы подписали заявление, нотариус зафиксировал вашу подпись и внес документ в реестр.

Далее идете в Министерство Юстиции в городе Рязани, и там ставите на этот документ апостиль.

Теперь о переводе для Испании.

Есть три варианта:

  • Перевод с нотариальным заверением. Можно сделать в любом бюро переводов, но его не всегда принимают в Испании, надо уточнять у испанской стороны.
  • Перевод, заверенный в консульстве Испании (можно сделать только в Москве).
  • Перевод в Испании присяжным переводчиком : самый дорогой, но самый надежный вариант.

Думаю, лучше выслать апостилированный документ в Испанию, и ваша супруга переведет его там.

Стоимость заявления у нотариуса - от 900 до 1500руб. (это по Москве, в Рязани может быть дешевле).

Я рекомендую выбрать нотариуса в бизнес эпицентре города, пускай дороже на 300руб., но он наверняка сталкивался с подобными ситуациями. Если все предварительно согласовано, само нотариальное действие займет от 30 минут до 1 часа.

Госпошлина за апостиль - 2500руб. Вам дадут в МинЮсте квитанцию, оплатите и принесёте. Срок по Москве 4-5 раб. дней, в областях, где поток значительно меньше, бывает делают в день обращения. Расценки бюро переводов в Рязани не знаю, в Москве от 3500 до 4500руб. за апостиль, у нас 3500руб.

По нотариальным действиям, в вашем случае, лучше действовать напрямую.

Артём, надеюсь данная информация окажется полезной для вас. Если будут еще вопросы - пишите.

Получить более подробную консультацию по этому и другим вопросам вы можете у наших менеджеров

по телефону: +7 (495) 021-10-51

или электронной почте: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

На электронную почту вы можете отправить вопрос в любое удобное для вас время суток - мы ответим максимально быстро!

Обратите внимание, что вы можете оформить доверенности, заявления, согласия и другие документы у нотариуса рядом с нами!
Нотариус: контакты, время работы, схема прохода

Для вашего удобства у нас есть курьерская доставка!

Команда «Либете» стремится сделать все возможное для того, чтобы вам было удобно.

Готовы ответить на ваш вопрос в любом популярном приложении