Бюро переводов с нотариальным заверением
«Либете» - бюро переводов с нотариальным заверением.
Иногда принимающей стороне достаточно печати организации, выполняющей перевод, но могут потребоваться другие виды заверений.
О подходящем виде легализации необходимо уточнить заранее по месту требования перевода, чтобы не тратить деньги и время попусту.
Бюро переводов «Либете» переводит более, чем с пятидесяти языков мира, а также выполняет легализацию документов, а именно:
Заверение у нотариуса – это один из способов легализации текста перевода для предоставления в государственные или другие инстанции иностранного государства. В процессе заверения нотариус удостоверяет подпись переводчика, выполнившего перевод, подтверждает его личность и легальность диплома.
Нотариальное заверение может понадобиться:
- для оформления визы;
- при устройстве на работу или учебу в другой стране;
- в процессе заключения контрактов и тому подобное.