Технический перевод. Испанский язык
Испанский язык сегодня успешно конкурирует с английским и даже, вполне возможно, в ближайшее время может выйти на почетное второе место по числу его носителей в мире. Благодаря колониальному прошлому, он является родным для жителей 44 стран, а в США, Латинской Америке и Мексике на нем разговаривает больше половины населения.
В связи с употреблением испанского языка в различных уголках земного шара, сам язык претерпел значительные изменения, приобрел специфические обороты и словосочетания, свойственные той или иной местности. Даже в самой Испании используется несколько диалектов языка, в связи, с чем с испанскими переводами могут возникать значительные сложности.
Как мы знаем, в сфере технического перевода нужна максимальная точность и полное понимание изложенной темы. Непрофессиональный перевод в производственной сфере или сфере высоких технологий чреват поломкой дорогостоящего оборудования или его некачественной работой.
Технический перевод с испанского – одно из основных направлений работы нашей компании. Мы работаем несколько лет только с проверенными переводчиками-профессионалами, успешно и неоднократно осуществляющими
- строительства;
- энергетики;
- инженерии;
- экономики;
- медицины и других.