Легализация документов для Тайваня - Бюро переводов «Либете»
Офис работает с 9.00 до 19.00(пн.-пт.)
Заявки принимаем и обрабатываем
в режиме 24/7
Мы легализуем документы по новым требованиям ОАЭ

Легализация документов для Тайваня

Тайвань известен на весь мир, как высокоразвитое в промышленном и культурном плане государство, ведь товары, выпускаемые на экспорт предприятиями этого острова, являются одними из самых конкурентоспособных. Ведущие отрасли производства – электроника, нефтехимия и тяжелое машиностроение обеспечивают ему экономическое благополучие и стабильный рост золотовалютных запасов.

Неудивительно, что он стал заманчив для россиян в связи с:

  • ведением бизнеса;
  • продолжением учебы;
  • трудоустройством или стажировками.

Напоминаем, что для предъявления российских документов в официальные учреждения иностранного государства, например при поступлении в ВУЗ или устройстве на работу, необходимо выполнить их перевод и узаконивание в соответствии с международными нормами.

Языки Тайваня

Так как здешнее население составляют китайцы и очень маленький процент местных аборигенов, основной язык – конечно же китайский! Причем в письменности используют именно традиционные китайские иероглифы - очень сложные для написания и уже давно упрощенные в других китайскоязычных регионах. Но здесь чтят языковые традиции!

Хорошая новость для иностранцев, оформляющих документы для Тайваня – переводы допускаются и на английском! Поэтому для экономии средств своих клиентов мы обычно переводим документы для Тайваня на английский язык. Лишь изредка, в связи с требованием принимающей стороны осуществляются переводы на китайский. Впрочем, и с этим в нашем Бюро нет проблем, так как мы располагаем квалифицированными переводчиками китайского, а при необходимости и носителями данного языка.

На всякий случай рекомендуем уточнить у принимающей стороны – достаточно ли перевода на английский или требуется именно китайский.

Теперь разберемся с основной процедурой, которую наверняка потребуется пройти – узакониванием или по-другому - легализацией.

Спасибо за ваш заказ, мы подсчитаем цену и скажем вам стоимость и срок или скоро перезвоним для уточнения заказа!

Легализация документов для Тайваня

Легализация выполняется с целью придания документам, оформленным в одной стране, юридическую силу на территории другой. Представляет она собой утвержденный порядок действий. Осуществляется следующий образом:

  • с помощью штампа «Апостиль». Применяется в случае, если государство присоединилось к Гаагской Конвенции, отменяющей требования легализации иностранных документов.
  • через легализацию документов в Консульстве. В этом случае проводится несколько этапов заверения и на последнем выполняется удостоверение в Консульстве страны назначения.

Процедура эта более длительная и сложная. Тайвань Гаагскую Конвенцию не признал, поэтому нам подходит второй способ.

Этапы консульской легализации:

  1. Снятие нотариальной копии.
  2. Перевод на китайский или английский языки и опять заверение его у нотариуса.
  3. Эту работу может выполнить только переводчик, квалификация которого удостоверена. Это связано с тем, что нотариус не проверяет точность самого текста, он подтверждает компетенцию лица, выполняющего перевод. Рекомендуем вам обращаться именно к самому нотариусу, а не исполняющему его обязанности – это существенно упростит дальнейший пункт.

  4. Проверка подписи и печати нотариуса в Главном Управлении Министерства Юстиции.
  5. Находится в Москве.

  6. Визирование в Министерстве Иностранных дел подписи и печати Минюста.
  7. Теперь ваши бумаги полностью готовы для подтверждения в Консульстве, но дело в том, что ни в одной стране мира нет Консульских учреждений Тайваня. Это связано с нерешенными политическими противоречиями между ним и Китаем.

    Так как Китай считает этот остров частью своей территории и не признает его независимость, он запрещает другим странам иметь дипломатические отношения, а соответственно открывать представительства.

    Но Тайвань нашел выход, и визовые вопросы, легализация документов и тому подобные операции осуществляются через экономические и культурные центры Тайбэя, расположенные по всему миру.

  8. Обращение в Консульский отдел Представительства Тайбэйско-Московской Координационной комиссии.
  9. Размер пошлины зависит от срочности выполнения заверения.

Весь путь подтверждения можно пройти как самостоятельно, так и через компетентные организации. Обращаем ваше внимание, что некоторые этапы осуществляются только в столице.

Самый простой способ:

Бюро переводов «Либете» специализируется на легализации документов. Если вы решите сэкономить свое время и нервы, и обратиться к нам, вам нужно будет всего лишь:

  1. связаться с нашими менеджерами;
  2. оговорить стоимость и срочность выполнения;
  3. договориться о передаче ваших бумаг;
  4. получить в срок готовые документы!

Так как для выполнения работы вместо вас понадобится доверенность, мы поможем вам оформить ее максимально быстро!

Легализация документов для Тайваня

Преимущества работы с Бюро «Либете»:

  1. Мы выполняли эту процедуру неоднократно и можем гарантировать результат заранее!
  2. Мы изучили все требования к переводам и оформлению!
  3. Все наши переводчики подтверждены у нотариусов!
  4. Мы знаем все платежи и пошлины и можем оплачивать их мгновенно.
  5. Все юридические вопросы берут на себя опытные юристы.
  6. Контроль всех стадий процесса и уведомление клиентов о текущем положении дел.
  7. Мы дорожим своей репутацией, поэтому всегда работаем быстро, качественно и ответственно!

Мы гарантируем, что легализация для Тайваня, выполненная с нами, будет отвечать всем требованиям и принята необходимым учреждением страны-получателя!

Для подробной консультации и размещения заказа вы можете связаться с нами:

телефон: +7 (495) 021-10-51

электронная почта: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

На электронную почту вы можете отправить запрос в любое удобное для вас время суток - мы обработаем его и ответим максимально быстро!

Для вашего удобства у нас есть курьерская доставка!

Команда «Либете» стремится сделать все возможное для того, чтобы вам было удобно.

Обратите внимание, что вы можете оформить доверенности, заявления, согласия и другие документы у нотариуса рядом с нами!
Нотариус: контакты, время работы, схема прохода

Отзывы бюро переводов «Либете»

Благодарность за оперативно и качественно выполненную работу по консульской легализации документов для ОАЭ. Отзывы о Бюро переводов «Либете» Благодарность за помощь в переводе и профессиональный подход. Отзывы о Бюро переводов «Либете» Благодарность за высокое качество выпоняемых работ по переводу текстов и документов на различные языки. Отзывы о Бюро переводов «Либете» Благодарность за поддержку в сфере услуг по письменному переводу документов на все языки - от английского до фарси. Отзывы о Бюро переводов «Либете» Благодарность за отличную работу и высокий профессионализм сотрудников. Отзывы о Бюро переводов «Либете» Благодарность за квалифицированные услуги по переводу юридических и финансовых документов, а так же консульской легализации. Отзывы о Бюро переводов «Либете»

Готовы ответить на ваш вопрос в любом популярном приложении