Легализация документов для Катара
Катар – одно из богатейших государств арабского мира благодаря, конечно же, нефти и газу. Природа подарила этому суровому пустынному краю и его коренным жителям великолепную возможность купаться в роскоши и нефтедолларах. А ведь еще совсем недавно страна экспортировала жемчуг и была ужасающе бедна.
Расскажем немного интересного о Катаре
Практически вся жизнь Катара сконцентрировалась в его столице – Дохе или ее пригородах. Этот город, как и все столицы нефтяных государств потрясает своих гостей грандиозными небоскребами, роскошью отелей, идеальной гладкостью магистралей, современными стадионами, огромными супермаркетами. Для Катарцев один из ценнейших продуктов – чистая вода. В супермаркетах минеральная вода может стоить дороже газированной!
Несмотря на то, что в Катаре проживает и работает очень много иностранных граждан, его гражданство получить невозможно.
Бюро переводов «Либете» довольно часто переводит или узаконивает документы для Катара. Поэтому расскажем немного из нашей практики о языках этой страны.
О языках Катара
Официальный язык здесь – арабский, но подавляющее количество документов, контрактов, деловой переписки, да и вообще какой-либо печатной информации – составлено на английском. Большинство населения, а особенно дети общаются на английском свободно.
Литературный арабский настолько отличается от разговорного, что с трудом можно что-то разобрать. Причина – наличие большого количества диалектов и местных фразеологизмов, принятых у разных племен. Для человека, свободно владеющего английским, вести деловые отношения, работать и общаться здесь будет очень удобно.
А для того, чтобы длительное время находиться на территории Катара, нужно привести свои документы под стандарты этой страны или, проще говоря, – сделать легализацию.